Forum: Blogs
Sütterlin: Übersetzer der vergessenen Schrift
SPIEGEL ONLINEWas hat eigentlich Opa im Krieg gemacht? Seine Tagebücher würden es verraten - wenn man sie nur entziffern könnte. Sütterlin ist zur Geheimschrift geworden, Transkribierer sind weltweit gefragt. Eine Hamburger Seniorengruppe hilft: mit USB-Stick und Rollator.
http://www.spiegel.de/karriere/beruf...827104,00.html
- #50 07.05.2012 18:57 von
- #51 07.05.2012 18:58 von
optional
Ich denke auch, dass Sütterlin nicht allzu schwer zu lernen ist. Einfach ein Alphabet aus dem Netz besorgen und dann etwas üben.
Ich habe für meine Staatsexamensarbeit 450 Feldpostbriefe von 1940-1944 gesichtet. Da ging das Lernen der Schrift ganz schnell. Auch wenn ich für die ersten Seiten mehrere Stunden brauchte... :) - #52 07.05.2012 19:15 von
Daran kann ich mich auch erinnern. bei mir war es in den frühen 80ern. Ich habe mir dann die Schrift selber beigebracht, weil die irgendwie geheimnisvoll wirkte. Allerdings bereitet mir das Lesen immer noch große Probleme, selbst wenn der Urheber keine Sauklaue hatte. Und Schreiben? Naja, nach über 20 Jahren Computer ist meine normale Handschrift eh schon eine Katastrophe. Bei Sütterlin geht dann auch nicht mehr viel.
- #53 07.05.2012 19:35 von
In der Schweiz gibt es noch Vereine, die dieses Kurzschriftsystem pflegen. zum Beispiel in St. Gallen. Die können sicher weiterhelfen.
- #54 07.05.2012 19:42 von
Sie verstehen hoffentlich das mir persönlich der katholische Gedanke (katholisch = ganzheitlich) nicht so direkt in den Sinn kam. Denn eine Schrift die sich dadurch auszeichnet, eben allerhauptsächlichst "Nich-Latein" zum optischen, weil wohl genau so beabsichtigten Ausdruck zu bringen, es nunmal ganz und gar nicht annehmen lässt, daß sich diese aus der spezifische Etymologie ableiten ließe, von deren Lettern diese sich distanziert. Mir zumindest, scheint das werder logisch noch evident. Aber ich hab's halt mehr mit denen die sich dieser eher unerklärlichen Ganzheitlichkeit nicht so ganz anschließen zu können vermochten.
Ebenso lese ich das englische "current" als "kursierend;umlaufend" wie es nun mal andere in Übersetzungen vorgeben. Also entschuldigung, aber ich habe hier auch nicht nur meine Meinung dazu geschrieben, sondern das was ich selbst dazu gelesen habe.
Wieso diese "Fließschrift" andere Buchstaben hat, scheint meinem Flow in der Auffassung zu entgehen, wenn es denn eine Erklärung der Benennung für die nicht lateinischen Lettern sein soll. - #55 07.05.2012 20:09 von
?
Stimmt ja auch, denn im Lateinischen ist current- das Partizip Präsens Aktiv von currere/laufen also „laufend“ oder „fließend“.
Die Kurrentschrift baut auf den gebräuchlichen Schriften auf, die auf die gotische Frakturschrift zurückgehen. Bei diesen werden in der Kurrent die Buchstaben so verbunden, dass die Feder nicht mehr oder kaum noch absetzen muss. - #56 07.05.2012 20:17 von
Wo ist das Problem?
In meiner Jugend habe ich alte Bücher meines Vaters in Sütterlin-Schrift gelesen. Das waren Karl May-Romane, die Tecumseh-Reihe und ähnliches. Die Schrift hat mir nie jemand beigebracht und ich kann mich nicht erinnern, dass ich je Probleme damit hatte, diese Schrift zu lesen. Es ist sicherlich etwas mühsamer, aber es ist kein wirkliches Problem. Auch wenn man einmal mit dem einen oder anderen Buchstaben Probleme hat, erschließt sich das Wort doch aus dem Gesamtzusammenhang.
Bei Handschriften ist das sicherlich schwieriger. Aber ich denke auch darin kann man sich relativ schnell einarbeiten. - #57 07.05.2012 20:24 von
- #58 07.05.2012 20:26 von
- #59 07.05.2012 20:51 von
ich kann mich erinnern.
In der Grundschule haben wir ein paar Stunden damit zu gebracht. Es gab auch einen Ausdruck mit dem Alphabet.
Ich habe damals sogar etwas geübt, aber die Lehrerin konnte es selbst nicht so recht. Es war HSK oder ein ähnliches Fach.
Schulstart '86 ;)
Meine Oma konnte die Schrift leider nicht mehr, bzw. hatte kein Interesse.
Ich glaube mir hatten die unterschiedlichen S die größten Probleme bereitet.
Das ist heute natürlich schon lange vergessen, genau wie das Steno, aber das ist eine andere Geschichte.
Die aktuellen Top-Themen

Antworten / Zitieren

