Zitat von
egils
Diesen Film (wie fast alle wie ich meine)kann man eigentlich nur im original anschauen. Seit vielen jahrens chon aergern mich die extrem schlechten uebersetzungen ins Deutsche. Warum nur muss man dies tun? So viel vom Witz der Filme und deren Charakter geht verloren. In Zeiten in denen "Plagiate" angefeindet werden scheint es dennoch normal zus ein nur ncoh "Plagiate" im Kino anzuschauen. Nichts anderes sind diese schrecklich uebersetzten Filme.
Die Stimme Johnny Depp's, die so viel bei diesem Charakter ausmacht, wie auch schon bei Pirates of the Caribbean, geht kompett verloren (ebenfalls wie schon bei der "Pirates"-trilogie).
Aber nun, bei diesem wirklich super animations-film finde ich die Krönung das der Film auch im Deutschehn, wie im englischen "Rango" heisst (was der name des "hauptdarstellers" im original ist), die Figur aber in der Deutschen version heisst "Lars"...was fuer ein quatsch...werd enkt sich den soetwas aus?
Captain Kirk hat man doch auch nicht Kapitaen Schmidt genannt, oder?