Prokino"Ziemlich beste Freunde" war der Kino-Hit des Winters. Für den Sommer liefert Frankreich jetzt weitere Komödien. Ob Julie Delpy, Frédéric Beigbeder oder Jacques Gamblin: Große Namen bieten sie alle, doch nur zwei lohnen wirklich das Eintrittsgeld.
Für alle Leser, deren Konzentrationsfähigkeit nicht über 5 Rezensionszeilen hinausgeht – also auch für mich kleines Superhirn nach einem arbeitsreichen Tag.
Und: Gab's das in dieser hübschen Form schon öfter hier?
Ruhig noch öfter.
Dann vielleicht mit Original-Titeln, die wohl möglich nicht so dumm-dreist wie " ...verflixte 3. Jahr ..." oder banal wie " ...irgendwas mit Hindernissen..." sind.
ein weiterer absolut sehenswerter Film, allerdings aus Spanien der zur Zeit in einigen Programmkinos läuft:
"Amador und Marcelas Rosen"
Ein stilles Drama, bei dem auch der Humor trotzdem nicht zu kurz kommt.
Überragend: die schauspielerische Leistung der eher unbekannten Magaly Solier, absolut sehenswert: Infos und
Trailer auf amadorlapelicula.es/
Schön geschrieben, was zunehmend zu einer Seltenheit auf SPON wird. "2 Tage New York" habe ich vorgestern auf dem Filmfest München gesehen, Julie Delpy war live dabei und hat Fragen zum Film beantwortet. Wirkt in echt noch neurotischer und fahriger als im Film, jeder Satz endet entweder auf "you know" oder "whatever", beides wird auch gerne inmitten eines Satzes eingestreut.
Eben jener Film, "2 Tage New York", war meiner Meinung nach nicht sooo übel wie hier dargestellt, aber auch kein Knaller. Etwas schade, dass Julie Delpy es für nötig hielt, alle Franzosen-Klischees der Amis zu bedienen (= Frenchies duschen sich ungern, stinken deshalb und sind im Prinzip nichts als sexbesessene Tiere).
@ papene: wie wahr! Die deutschen Titel sind mal wieder an Debilität nicht zu überbieten. Wieviele Filmtitel, die auf "... mit Hindernissen" enden, müssen wir noch ertragen? Ist das nicht seit den 90ern out? Ein Wunder, dass der deutsche Verleih aus "Holidays by the Sea" nicht "Holidays - Jetzt erst recht!" oder "Crazy Holidays - Voll die Schnauze gehalten" gemacht hat.
zu gutem Stil würde es gehören, nicht nur nicht ungefragt zu duzen sondern auch dem Leser nicht einfach zu unterstellen, so unhöflich zu sein, Madame. Und dann... bitte keine Holperfremdwörter einstreuen die weder ins deutsche passen noch so ganz richtig übernommen sind. "Clash of culture"? Wie gênant.